Nos levantamos y nos aseamos, comimos…
Después fuimos a visitar el senado, había un senado viejo en forma de circuito de caballos y otro en forma de anfiteatro. El vicepresidente del senado nos recibió y nos explico como funcionaba el antiguo senado, con forma de circuito de caballos y el nuevo, el senado en forma de anfiteatro, el viejo había una puerta, la puerta real, que se abría el día de puertas abiertas o cuando venia el rey una vez por año.
Comimos cerca del senado y volvimos al albergue, pasamos una tarde entretenida con el billar. Hacia las 7 nos fuimos del albergue por qué íbamos a ver un musical, en los bares cerca del teatro cenamos y entonces fuimos a ver el musical, pero ya había empezado una hora antes y solo pudimos ver la mitad aunque estaba muy bien y nos gusto a todos.
____________________________________________________
We get up and tidy up ourselves, we ate …
Later we went to visit the senate, there was an old senate in the shape of circuit of horses and other one(different) in the shape of amphitheatre. The vice-president of the senate received us and I explain to us since the former senate was working, with form of circuit of horses and the new one, the senate in the shape of amphitheatre, the old man there was a door, the royal(real) door, which was opened the day of opened doors or when permission the king once per year.
We ate near the senate and returned to the lodging, happened one evening entertained(delayed) with the billiards. About 7 a.m. we went away of the lodging why we were going to see the musical one, in the bars near the theatre we had dinner and then we went to see the musical one, but already it(he,she) had begun an hour before and only we could see the half though it(he,she) was very nice and we all like me.
19 jun 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Good to hear you liked the trip!
ResponderEliminarby the way, very nice blog!